发明家用渔业废料发明“塑料”获奖
Inventor Wins Prize for ‘Plastic’ From Fish Waste

发明家用渔业废料发明“塑料”获奖

Inventor Wins Prize for ‘Plastic’ From Fish Waste

00:00

发明家用渔业废料发明“塑料”获奖

Inventor Wins Prize for ‘Plastic’ From Fish Waste

2019-11-25

一名23岁的英国女子发明了一种产品,她希望有一天这种产品能取代一次性塑料。这种新产品是由渔业废料和藻类混合而成的。它可以用来代替塑料袋或容器,人们使用一次就扔掉。


一名23岁的英国女子发明了一种产品,她希望有一天这种产品能取代一次性塑料。
A 23-year-old British woman has invented a product she hopes will one day replace single-use plastic.

这种新产品是由渔业废料和藻类混合而成的。
The new product is made by combining fishing waste and algae.

它可以用来代替塑料袋或容器,人们使用一次就扔掉。
It could be used to replace plastic bags or containers that people use once and throw away.

露西·休斯为她在苏塞克斯大学的最后一年项目创作了名为MarinaTex的材料。
Lucy Hughes created the material, called MarinaTex, for her final year project at the University of Sussex.

路透社说,她离开大学后继续她的研究。
The Reuters news agency says she continued her research after she left the university.

11月13日,詹姆斯·戴森基金会宣布休斯成为2019年詹姆斯戴森设计奖的国际获奖者。
On November 13, the James Dyson Foundation announced that Hughes was the international winner of the 2019 James Dyson Award for design.

MarinaTex是可食用的,这意味着它可以安全地食用。
MarinaTex is edible, meaning it can be eaten without danger.

休斯说,它可以很结实很稳定。
Hughes says it also is strong and stable.

但与塑料不同的是,在正常条件下,MarinaTex可在4至6周内降解,而且不会污染土壤。
But unlike plastic, MarinaTex biodegrades in four to six weeks under normal conditions and does not pollute the soil.

这位发明家说,她担心海洋中塑料的数量会越来越多。
The inventor said she is concerned about the growing amounts of plastics in ocean waters.

她指出,一份报告指出,到2050年,全球海洋中的塑料将超过鱼类。
She noted one report that there would be more plastic than fish in the world’s oceans by the year 2050.

据联合国估计,海洋中已经有1亿吨塑料垃圾。
The United Nations estimates that 100 million tons of plastic waste has already been left in the oceans.

休斯还在研究减少捕鱼业废物的方法。
Hughes also was investigating ways to reduce the amount of waste from the fishing industry.

据联合国官员估计,该行业每年在全球产生约5000万吨垃圾。
The industry produces an estimated 50 million tons of waste worldwide each year, UN officials say.

休斯告诉路透社记者,她“正在想办法如何利用废物流,增加废物的价值。”
Hughes told Reuters that she was "trying to work out how I could use [the] waste stream and add value to that waste."

检查加工过程中遗留下来的部分,有助于她找到一种有用的、不会损害环境的材料。
Examining fish parts left over from processing helped to give her the idea for a material that was useful and did not harm the environment.

“既然自然界已经有那么多现成的聚合物,为什么我们还需要成百上千的人造聚合物呢?”她问道。
Why do we need to have hundreds of man-made polymers when nature has so many already available? she asked.

为了制造出一种坚韧的材料,休斯加入了壳聚糖分子,这种分子来自海洋生物,如螃蟹,而琼脂则来自红藻。
To create a strong material, Hughes added the molecule chitosan, which comes from sea creatures like crabs, and agar, a substance from red algae.

经过几个月的测试,休斯产生了一种强而柔软的薄片,在100摄氏度以下的温度下形成。
After months of testing, Hughes produced a strong, flexible sheet that forms at temperatures below 100 degrees Celsius.

发明家詹姆斯戴森说,MarinaTex比塑料聚乙烯“更强、更安全、更可持续”。
Inventor James Dyson said that MarinaTex is "stronger, safer and much more sustainable" than the plastic polyethylene.

与聚乙烯这种一次性塑料袋的材料相比,它更容易分解或堆肥。
It is also easier to break down, or compost, than other possible replacement products for polyethylene, the material that single-use plastic bags are made of.

休斯将获得约41,000美元的奖金,作为詹姆斯戴森奖的第一名得主。
Hughes will receive about $41,000 in prize money as the first place winner of the James Dyson Award.

她告诉路透社,她计划用这笔钱进一步开发该产品,并找到大规模生产的方法。
She told Reuters that she plans to use the money to further develop the product and ways to mass produce it.

“进一步的研究和开发将确保MarinaTex进一步发展,而且……成为解决一次性塑料垃圾过剩问题的全球方案的一部分。
Further research and development will ensure that MarinaTex evolves further, and...becomes part of a global answer to the abundance of single use plastic waste, Dyson said.

小马里奥·里特为您播报。
I’m Mario Ritter Jr.