南苏丹为成年人开设了阅读和写作课程
South Sudan Launches Reading, Writing Classes for Adults

南苏丹为成年人开设了阅读和写作课程

South Sudan Launches Reading, Writing Classes for Adults

00:00

南苏丹为成年人开设了阅读和写作课程

South Sudan Launches Reading, Writing Classes for Adults

2019-11-25

南苏丹是世界上识字率最低的国家。只有27%的成年人能够读写。为了解决这个问题,官员们在全国各地开设了数千个成人教育课程。


南苏丹是世界上最年轻的国家,在经历了多年的冲突后,正在缓慢地努力重建。
South Sudan, the world’s youngest nation, is slowly trying to rebuild after years of conflict.

南苏丹是世界上识字率最低的国家。
South Sudan has the lowest literacy rate of any country worldwide.

只有27%的成年人能够读写。
Only 27 percent of the adult population can read and write.

为了解决这个问题,官员们在全国各地开设了数千个成人教育课程。
To fight the problem, officials have launched thousands of adult education classes across the country.

在一个班里,47岁的丽贝卡·尼扬基尔·邓和她17岁的女儿一起学习。
In one class, 47-year-old Rebecca Nyankiir Deng is studying with her 17-year-old daughter.

邓大半生都是文盲。
Deng has been illiterate for most of her life.

所以,她的女儿正在帮助她学习英语读写。
So, her daughter is helping her learn to read and write English.

我妈妈现在已经学会了很多英语单词,比如问候语。这让我很开心,”她女儿说。
“My mother has now learned a lot of English words, such as greetings. And, that makes me happy,” the daughter said.

“如果我放学早,我就会辅导妈妈写作业。”
“If I come home early, I help my mom to do her homework.”

当邓还是个孩子的时候,南苏丹爆发的内战导致她无法上学。
When Deng was a child, civil war in what is now South Sudan prevented her from going to school.

如今,她通过制作和销售珠宝赚钱。
Today she earns money by making and selling jewelry.

但邓挣的钱太少了,她很难买到食物,以及支付女儿的学费。
But the amount Deng earns is so little that she struggles to buy food and pay for her daughter’s schooling.

现在女儿和她的母亲一起接受教育。
Now the teenager is getting an education along with her mother.

“我们在这里学习是因为他们免费教我们,”她说。
“We are studying here because they are teaching us for free,” she said.

“如果我必须付学费,我就不会在这学习了。”
“If I had to pay for school, I wouldn’t be here.”

越来越多的南苏丹成年人将当前的和平视为接受教育的机会,邓也是其中一员。
Deng is one of a growing number of South Sudanese adults who see the current peace as a chance to get an education.

许多人希望将来能找到更好的工作。
Many are hoping for better jobs in the future.

邓霍艾是南苏丹的教育部长。
Deng Deng Hoc Yai is South Sudan’s education minister.

他说,成年人的读写能力是一个主要问题,因为它帮助人们摆脱贫困,防止冲突。
He says adult literacy is a main concern because it helps pull people out of poverty and prevents conflict.

“在个人层面,社区层面以及国家层面,”
“At the individual level, at the level of a community, at the level of a country,

在社区有很多受过教育的人,
with communities that have a lot of educated people,

他们都将工作,他们都将享受更好的健康。与文盲相比,他们会更加和平地生活。
they will all be working, they will all be enjoying better health. They will be more peaceful compared to people who are illiterate.”

教育部对美国之音表示,目前有20.8万的南苏丹成年人正在学习如何读写。
The Education Ministry told VOA that a little more than 208,000 South Sudanese adults are now taking classes on how to read and write.

只要南苏丹目前的和平态势持续下去,官员们预计这些数字将继续增长。
As long as the current peace in South Sudan holds, officials expect those numbers will continue to grow.

乔纳森·埃文斯为您播报。
I’m Jonathan Evans.