尾矿坝坍塌或引发致命风险
Huge Mining Waste Dams Could Prove Deadly

尾矿坝坍塌或引发致命风险

Huge Mining Waste Dams Could Prove Deadly

00:00

尾矿坝坍塌或引发致命风险

Huge Mining Waste Dams Could Prove Deadly

2019-11-16

一组研究人员发布了调查发现,调查的内容是:世界各地的矿业公司是如何储存垃圾的。各公司会将大量垃圾储存在巨型堤坝——尾矿坝里。


一组研究人员发布了调查发现,调查的内容是:世界各地的矿业公司是如何储存垃圾的。
A group of investors has released findings from its inquiry into how mining companies around the world store their waste.

各公司会将大量垃圾储存在巨型堤坝——尾矿坝里。
Companies store billions of tons of waste in huge dams called tailings dams.

调查发现,这样的储存方式已经导致十分之一的结构不稳定问题,调查人员这样说道。
The inquiry found that this storage method has led to stability issues for a tenth of the structures, the investors said.

此次调查是英国国教和多位基金管理人联合发起的项目。
The inquiry was a joint project of the Church of England and investment fund managers.

尾矿坝是世界上最大的结构之一。
The dams are some of the largest structures in the world.

尾矿坝可能有很多米深、几千米宽。
They can be many meters deep and several kilometers wide.

来自矿山的垃圾可能由液体、固体材料或者小分子组成。
The refuse from mines can be made of liquid, solid materials or small particles.

这些垃圾通常都是有毒的。
It is usually poisonous.

这项全球范围内的调查是在2019年1月英国某尾矿坝崩塌后发起的,这次崩塌事件导致布鲁马迪纽市数百人死亡。
The worldwide inquiry was launched after a tailings dam in Brazil collapsed in January 2019, killing hundreds of people in the town of Brumadinho.

该尾矿坝是巴西淡水河谷公司所有,这家巴西公司主要开采金属、矿物质、化学物质。
That dam belonged to Vale S.A., a Brazilian company that mines metals, minerals and chemicals.

2019年4月,调查人员询问了一些矿业公司,让他们提供一些关于自己尾矿坝的细节信息。
In April 2019, the investors asked mining companies to provide details about their tailings dams.

调查发现,世界范围内至少166个堤坝曾有过不稳定的问题。
The inquiry found that at least 166 dams worldwide have had stability issues in the past.

但调查人员联系的公司中,只有不到半数的公司作了回应,所以我们目前对安全和灾害风险的情况还是不完全了解。
But fewer than half of the companies contacted responded, leaving an incomplete picture of the safety and disaster risks.

尾矿坝是矿业公司处理废弃物最常见的方法,废弃物包括但不限于铁矿石、金子、铜。
A tailings dam is the most common waste disposal method for a mining company, whether it is mining iron ore, gold or copper.

但目前并没有明确的标准、规定,没有关于尾矿坝的明确定义,没有规定如何建造并维护已经弃之不用的尾矿坝。
Yet there are no established standards, or rules, defining what a tailings dam is, how to build one and how to care for a dam when it is no longer in use.

调查人员表示,他们希望能在2020年1月末之前做好关于尾矿坝风险的数据库,同时希望能创建一个适用于全球范围的安全标准。
The investors said they hope to finish a database of dam risks by late January 2020 and to create worldwide safety standards.

很多堤坝必须要强制关闭,调查人员在接受路透社采访时如是说道。
Many dams will have to be forcibly closed, they told Reuters.