麻疹比专家认为的还要危险
Measles More Dangerous Than Experts Had Thought

麻疹比专家认为的还要危险

Measles More Dangerous Than Experts Had Thought

00:00

麻疹比专家认为的还要危险

Measles More Dangerous Than Experts Had Thought

2019-11-13

研究人员上周报道说,麻疹破坏了受害者抵抗其他感染的免疫力。


麻疹可能比医生想象的还要危险。
Measles may be even more dangerous than doctors had thought.

研究人员上周报道说,这种疾病破坏了受害者抵抗其他感染的免疫力。
Researchers reported last week that the disease destroys immunity that the victim has developed to fight off other infections.

研究人员的发现有助于解释为什么儿童在得麻疹后经常感染其他传染病。
The researchers’ findings help to explain why children often catch other infectious diseases after having measles.

研究结果还显示了一些国家对儿童疫苗接种产生越来越大的抵抗力的危险。
The findings also show the dangers of growing resistance to childhood vaccination in some countries.

最近的两项研究表明,麻疹如何重塑人体抵抗疾病的天然防御能力。
Two recent studies showed for the first time how measles resets the body’s natural defenses against disease.

薇丽萨娃·佩特洛娃就职于英国剑桥大学和非营利研究中心桑格学院研究所。
Velislava Petrova is with Cambridge University in England and the Wellcome Sanger Institute, a not-for-profit research center.

她还是麻疹研究之一的联合负责人。
She also was a co-leader of one of the measles studies.

她说:“这是人类免疫性健忘症的直接证明,免疫系统忘了免疫系统如何应对以前遇到的感染。”
“This ... is a direct demonstration in humans of ‘immunological amnesia’, where the immune system forgets how to respond to infections encountered before,” she said.

遗传学家和研究员斯蒂芬·埃利奇是第二项研究的共同负责人。
Geneticist and researcher Stephen Elledge was a co-leader of the second study.

他说,结果表明“确实有力的证据表明麻疹病毒实际上正在破坏免疫系统。”
He said the results showed “really strong evidence that the measles virus is actually destroying the immune system.”

埃利奇在美国霍华德·休斯医学研究所工作。
Elledge is with the Howard Hughes Medical Institute in the United States.

这些发现对于全球范围内的公共卫生工作至关重要。
The findings are important for public health efforts worldwide.

疫苗接种率下降导致某些地区爆发麻疹。
A decrease in vaccination rates is leading to measles outbreaks in some areas.

麻疹的传播可能导致其他危险疾病的复发,例如流感,白喉和肺结核。
The spread of measles can lead to a return of other dangerous diseases, such as influenza, diphtheria and tuberculosis.

两次注射疫苗可以预防麻疹。
Two injections of a vaccine can prevent measles.

这种治疗是安全有效的,自1960年代就开始使用。
The treatment is safe and effective, and has been in use since the 1960s.

但是世界卫生组织的专家上个月警告说,全世界未接种疫苗的人群中的病例“警报热潮”。
But World Health Organization, or WHO, experts warned last month of an “alarming upsurge” of cases among unvaccinated people all over the world.

世卫组织的报告显示,在今年的前三个月中,病例数比2018年同期增长了300%。
In the first three months of this year, the number of cases jumped 300 percent from the same period in 2018, WHO reports show.

“(麻疹)病毒比我们意识到的要有害得多,这意味着疫苗的价值要高得多,”埃利奇指出。
“The (measles) virus is much more deleterious than we realized, which means the vaccine is that much more valuable,” noted Elledge.

为了进行这项研究,两个小组研究了荷兰的一组未接种疫苗的人,以找出麻疹对免疫系统的作用。
For this research, the two teams studied a group of unvaccinated people in the Netherlands to find out what measles does to the immune system.

在一项研究中,研究人员检查了26名儿童的抗体基因。
In one study, researchers examined antibody genes from 26 children.

然后他们将这些基因与麻疹感染儿童后40至50天采集的另一份样本进行了比较。
Then they compared the genes to another sample taken 40 to 50 days after measles infected the children.

研究人员发现,针对其他疾病而建立的特异性抗体已经从孩子的血液中消失了。
The researchers found that specific antibodies that had been built up against other diseases had disappeared from the children’s blood.

第二项研究的结果发现,麻疹感染破坏了儿童保护性抗体的11%至73%。
Results from the second study found that measles infection destroyed between 11% and 73% of the children’s protective antibodies.

这些抗体是一种血液蛋白,可以“记住”病毒与病毒的接触,并帮助身体避免重复感染。
These antibodies are blood proteins that “remember” past contacts with viruses and help the body avoid repeat infections.

约翰·罗素为您播报。
I’m John Russell.