日本恢复商业捕鲸
Japan Restarts Commercial Whaling

日本恢复商业捕鲸

Japan Restarts Commercial Whaling

00:00

日本恢复商业捕鲸

Japan Restarts Commercial Whaling

2019-07-08

周一,日本捕杀者捕杀了至少两头鲸鱼,这是时隔30多年日本首次进行商业捕鲸活动。在国际捕鲸委员会禁止捕杀鲸鱼之后,日本于1988年停止了商业捕鲸。然而,去年12月,日本表示将于6月30日退出国际捕鲸委员会。


周一,日本捕杀者捕杀了至少两头鲸鱼,这是时隔30多年日本首次进行商业捕鲸活动。
Japanese hunters killed at least two whales Monday in its first commercial whale hunt in more than 30 years.

在国际捕鲸委员会(IWC)禁止捕杀鲸鱼之后,日本于1988年停止了商业捕鲸。
Japan stopped commercial whaling in 1988 after the International Whaling Commission, or IWC, banned the killing of whales.

然而,去年12月,日本表示将于6月30日退出国际捕鲸委员会。
However, last December, Japan said it would leave the IWC on June 30.

长期以来,日本对鲸鱼濒临灭绝的观点一直存在争议。
Japan has long disputed the idea that whales are endangered.

即使有了禁令,多年来日本仍继续捕杀鲸鱼,称其是为了科学研究。
Even with the ban in place, for years Japan continued to hunt whales for what it said was scientific research.

然而,批评人士长期以来一直表示,日本捕鲸的目的不实。
However, critics have long said Japan was not truthful about its purpose.

他们辩称,这种活动是商业性的,因为日本出售的鲸肉来自于捕鲸活动。
They argued that the activity was commercial because Japan sold the meat collected from the hunts.

在2017到2018年的捕鲸季,日本船员在南极海域捕杀了333头鲸鱼。
In the 2017-2018 whaling season, Japanese sailors killed 333 whales in Antarctic waters.

其中有120多头怀孕母鲸。
More than 120 of them were pregnant females.

捕鲸船周一从北海道北部的钏路港出发。
The whaling ships sailed Monday from the port of Kushiro, on the northern island of Hokkaido.

他们将在日本海域捕杀三种鲸鱼:小须鲸、鳁鲸和布莱德鲸。
They will hunt in Japanese waters for three sorts of whales: minke, sei and Bryde’s.

日本恢复商业捕鲸已经引起了国际社会的批判。
Japan’s return to commercial whaling has caused international criticism.

凯蒂·布洛克是国际人道协会主席。
Kitty Block is president of Humane Society International.

她对日本的决定感到愤怒,她称,日本正在为了一种不再被需求的产品而“损害”其国际形象。
She was angry about Japan’s decision and said it is “undermining” its international image for a product that is no longer in demand.

捕鲸在日本是一个非常小的产业。
Whaling is a very small industry in Japan.

政府数据显示,鲸鱼仅占日本肉类消费量的0.1%。
Government data says that whale accounts for 0.1 percent of meat eaten in the country.

这一行业的从业人员只有数百人。
The industry employs a few hundred people.

但一些专家表示,日本此举可能会对一些鲸鱼有帮助,因为这意味着日本将停止在南大洋、大西洋和其他敏感海域捕鲸。
But some experts say Japan’s move might help some whales because it will mean that Japan will stop hunting whales in the Southern Ocean, the Atlantic Ocean and other sensitive areas.

日本水产厅将今年捕杀鲸鱼的数量限制在227头。
Japan’s Fisheries Agency set a limit of 227 whale kills for this year.

日本每年以科学研究的名义捕获多达1200头鲸鱼。
Japan caught as many as 1,200 whales a year in the name of scientific research.

帕特里克·拉梅奇是国际动物福利基金的负责人。
Patrick Ramage is the head of the International Fund for Animal Welfare.

他对日本的举动表示欢迎。
He welcomed Japan’s move.

他说:“我们看到的是日本捕鲸活动走向结束的开始。”
He said, "What we are seeing is the beginning of the end of Japanese whaling."

凯蒂·韦弗为您播报。
I’m Caty Weaver.